تربیت مترجم شفاهی کنفرانس (ترجمه پیاپی)

تربیت مترجم شفاهی کنفرانس (ترجمه پیاپی)

تربیت مترجم شفاهی کنفرانس (ترجمه پیاپی) 300 300 Vahid Sadatpour

جزئیات کارگاه آموزشی “ تربیت مترجم شفاهی کنفرانس (ترجمه پیاپی) ”

یکی از اصلی ترین زمینه های رشته‌ی زبان انگلیسی، مترجمی است و همواره در هر مکانی که ارتباط بین‌الملل وجود دارد، شخص مترجم نیز مورد نیاز است. ترجمه پیاپی و ترجمه کنفرانس نیز یکی از مهم ترین تکنیک های مورد نیاز یک مترجم است تا بتواند در هنگام نیاز، به بهترین شکل ممکن ترجمه را انجام دهد.

سرفصل های ” تربیت مترجم شفاهی کنفرانس (ترجمه پیاپی)

  • آموزش نحوه رفتار در کنفرانس های بین المللی
  • آموزش با محیط کار ترجمه کنفرانس
  • آموزش تکنیک های لازم برای انجام ترجمه کنفرانس

برای اطلاع از ساعت برگزاری دوره به مدرسه اشتغال مراجعه کنید.
مدت کارگاه: ۳۰ ساعت
هزینه دوره : ۳۰۰ هزارتومان

مدرس: خانم زهرا گلشاهی – با ارائه مدرک معتبر و قابل ترجمه

برای اطلاعات بیشتر و ثبت نام در این دوره ، به مدرسه اشتغال مراجعه نمایید و یا از طریق فرم زیر پیش ثبت نام کنید.